Условия на постановки на учет: правила постановки машины на учет

Содержание

Основания для постановки на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий

]]>

Подборка наиболее важных документов по запросу Основания для постановки на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Формы документов: Основания для постановки на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий

Судебная практика: Основания для постановки на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
Подборка судебных решений за 2019 год: Статья 49 «Предоставление жилого помещения по договору социального найма» ЖК РФ»Таким образом, отнесение гражданина к иной категории лиц, не предусмотренных частью 2 статьи 49 Жилищного кодекса Российской Федерации, признанных по установленным Жилищным кодексом Российской Федерации и (или) федеральным законом, Указом Президента Российской Федерации или законом субъекта Российской Федерации, основаниям нуждающимися в жилых помещениях, предоставляемых по договору социального найма, а также основаниям постановки на учет нуждающихся в жилых помещениях, предоставляемых по договорам социального найма гражданина, подавшего такое заявление не по месту жительства, после 01.03.2005, должны быть установлены соответствующими законами или указами Президента Российской Федерации.»
Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:

Подборка судебных решений за 2020 год: Статья 56 «Снятие граждан с учета в качестве нуждающихся в жилых помещениях» ЖК РФ»Что касается ссылки на нарушения требований ч. 2 ст. 56 ЖК РФ о сроке принятия решений, то с учетом того обстоятельства, что А., имеющий высшее юридическое образование, занимающий должность заместителя начальника Ленинского РОВД гор.Уфы, не мог не знать об отсутствии у него оснований для постановки на учет в качестве нуждающегося в улучшении жилищных условий и последствий необоснованной постановки на данный учет, а потому этот факт не влечет сохранение за истцом права состоять на данном учете при отсутствии оснований для получения жилого помещения, предусмотренных ст. 51 ЖК РФ. Тем более, что срок, указанный в данной правовой норме, не является пресекательным, поскольку в Жилищном кодекса РФ не содержится запрета на принятия решения о снятии гражданина с жилищного учета по истечении данного срока. В связи с изложенным, само по себе данное обстоятельство, без учета иных фактических данных, установленных по делу, не может служить основанием для удовлетворения требований заявителя о восстановлении его на жилищном учете.»

Статьи, комментарии, ответы на вопросы: Основания для постановки на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий
Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:

Статья: О разрешении в судебном порядке спорных вопросов жилищного обеспечения военнослужащих
(Харитонов С.С.)
(«Право в Вооруженных Силах», 2020, N 3)Так, в Обзоре судебной практики Восточно-Сибирского окружного военного суда по рассмотрению гражданских и административных дел в апелляционном и кассационном порядке за первое полугодие 2019 г. приводится пример, подтверждающий правовую позицию, согласно которой избрание военнослужащим постоянного места жительства при увольнении с военной службы по «льготному» основанию является самостоятельным основанием для постановки этого военнослужащего на учет нуждающихся в жилых помещениях, предоставляемых по договору социального найма. При наличии у такого военнослужащего жилья в месте жительства, отличном от избранного, возможность сдачи которого уполномоченному органу не утрачена, следует учитывать волеизъявление военнослужащего о сдаче этого жилья в целях реализации социальной гарантии, предусмотренной п. 14 ст. 15 Федерального закона «О статусе военнослужащих», в случае предоставления ему жилого помещения в избранном постоянном месте жительства.

Нормативные акты: Основания для постановки на учет нуждающихся в улучшении жилищных условий «Земельный кодекс Российской Федерации» от 25.10.2001 N 136-ФЗ
(ред. от 30.04.2021)
(с изм. и доп., вступ. в силу с 01.05.2021)6) земельного участка гражданам, имеющим трех и более детей, в случае и в порядке, которые установлены органами государственной власти субъектов Российской Федерации. Органами государственной власти субъектов Российской Федерации может быть предусмотрено требование о том, что такие граждане должны состоять на учете в качестве нуждающихся в жилых помещениях или у таких граждан имеются основания для постановки их на данный учет, а также установлена возможность предоставления таким гражданам с их согласия иных мер социальной поддержки по обеспечению жилыми помещениями взамен предоставления им земельного участка в собственность бесплатно; «Обзор законодательства и судебной практики Верховного Суда Российской Федерации за второй квартал 2009 года»
(утв. Постановлением Президиума Верховного Суда РФ от 16.09.2009)
(Извлечение)Как следует из указанных положений Закона Российской Федерации «О социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС», граждане имеют право на обеспечение жильем за счет средств федерального бюджета в соответствии с данным Законом (т.е. на получение социальных выплат) при соблюдении двух условий: если они относятся к числу определенных этим Законом категорий и одновременно являются нуждающимися в улучшении жилищных условий, вставшими на учет до 1 января 2005 г. Указанный срок установлен законодателем в качестве ограничительного условия лишь непосредственно в отношении времени постановки граждан на учет в качестве нуждающихся в улучшении жилищных условий и не связывается ни с основанием постановки на такой учет, ни со временем выдачи им соответствующих удостоверений, дающих право на меры социальной поддержки.

Основания постановки на учет в качестве нуждающихся в жилых помещениях, предоставляемых по договорам социального найма

Основания постановки на учет в качестве нуждающихся в жилых помещениях, предоставляемых по договорам социального найма

В соответствии с Законом Санкт‑Петербурга от 19.07.2005 № 407-65 «О порядке ведения учета граждан в качестве нуждающихся в жилых помещениях и предоставлении жилых помещений по договорам социального найма в Санкт‑Петербурге» на учет в качестве нуждающихся в жилых помещениях принимаются граждане, проживающие в Санкт‑Петербурге в общей сложности не менее 10 лет и признанные по установленным Жилищным кодексом РФ основаниям нуждающимися в жилых помещениях, в том числе лица без определенного места жительства следующих категорий:

  • граждане, признанные малоимущими, чей ежемесячный доход не превышает двукратной официально установленной в Санкт — Петербурге величины прожиточного минимума на душу населения *;
  • многодетные семьи, имеющие трех и более несовершеннолетних детей;
  • ветераны Великой Отечественной войны и ветераны боевых действий;
  • инвалиды и семьи, имеющие детей-инвалидов;
  • Герои Советского Союза, Герои РФ, полные кавалеры ордена Славы, Герои Социалистического Труда, полные кавалеры ордена Трудовой Славы и совместно проживающие с ними члены их семей;
  • реабилитированные лица, утратившие жилые помещения в Санкт — Петербурге в связи с репрессиями, члены их семей и другие родственники;

* В соответствии со статьей 2 Закона малоимущими признаются граждане:

  • стоимость находящегося в собственности и подлежащего налогообложению имущества не превышает десятикратную среднюю рыночную стоимость квадратного метра общей площади жилья в Санкт‑Петербурге.

 

В соответствии в пунктом 2 статьи 51 Жилищного кодекса РФ при наличии у гражданина и (или) членов его семьи нескольких жилых помещений, занимаемых по договорам социального найма и (или) принадлежащих им на праве собственности, определение уровня обеспеченности общей площадью жилого помещения осуществляется исходя из суммарной общей площади всех указанных жилых помещений.

Куда обращаться:

Многофункциональные центры Санкт‑Петербурга

Документы, необходимые для признания граждан в качестве нуждающихся в  жилых помещениях

  1. Заявление, подписанное основным съемщиком и всеми совершеннолетними членами семьи
  2. Справки о прописке и характеристики жилой площади (Ф9,Ф7), подтверждающие проживание заявителя и членов семьи в Санкт‑Петербурге в общей сложности не менее 10 лет (для проживающих в общежитиях, военной части, в ведомственных домах  и  т.д., в том числе, проживающих в области). Если члены семьи прибыли из другого города, представить архивную  справку о регистрации (Ф9, Ф7) и справку Управления Федеральной Службы государственной регистрации, кадастра и картографии с  того населенного пункта откуда прибыли, об отсутствии либо наличии собственности.
  3. Если один из супругов проживает по другому адресу, представить справку о регистрации и характеристики жилой площади (Ф9, Ф7)  с места регистрации (для проживающих в общежитиях, военной части, в ведомственных домах  и  т.д.).
  4. Документы, содержащие сведения о доходах заявителя и членов его семьи: справки с места работы о заработной плате за последние 12 месяцев по форме 2-НДФЛ, выданные бухгалтерией работодателя, предшествующие обращению, справки о размере пособия (отдел социальной защиты населения), размере пенсии (управление пенсионного фонда), стипендии  для признания граждан  малоимущими.
  5. ИНН и страховые свидетельства.
  6. Документы, содержащие сведения о составе семьи и степени родства: свидетельство о заключении брака (при наличии брачных отношений), свидетельство о рождении заявителя и всех членов семьи, свидетельство о расторжении брака, свидетельство об установлении отцовства, свидетельство о смерти.
  7. При наличии льгот: льготные удостоверения, справки об инвалидности.
  8. Паспорта всех членов семьи граждан Российской Федерации, вкладыш гражданства Российской Федерации на детей (при наличии).
  9. Сведения о стоимости налогооблагаемого имущества, находящегося в собственности всех членов семьи: справка об инвентаризационной стоимости квартиры, дома или другого строения, выданная проектно-инвентаризационным бюро района (ПИБ) (ул. Садовая, дом 55, 3 этаж) за 2012 год, справка о цене земельного участка, выданная Комитетом по земельным ресурсам и землеустройству. Документы о стоимости транспортного средства, которые определяется в соответствии с законодательством Российской Федерации об оценочной деятельности  для признания граждан  малоимущими.

 

 

Кто имеет право на улучшение жилищных условий?

Кому положена господдержка?

В соответствии с Жилищным кодексом, очередниками на улучшение жилищных условия являются:

  • граждане, не являющиеся нанимателями жилья по договору социального найма или не являющиеся собственниками жилого помещения;

  • наниматели (или собственники) жилья, площадь которого на одного члена семьи меньше общепринятой нормы;

NB: В Москве норма составляет 10 м кв. для собственных квартир и 15 м кв. – для коммунальных. В других регионах норма может устанавливаться в другом размере.

  • те, чье жилое помещение не соответствует установленным требованиям, поэтому проживание в нем становится невозможным;

  • те, кто находится в ситуации, когда в одном жилом помещении проживают несколько семей, при этом в одной из них есть страдающий хроническим заболеванием, и совместное проживание с ним становится невозможным (список заболеваний — тут).

Без очереди жилье по договору соцнайма предоставляется:

  • лицам, чье жилье непригодно для проживания;

  • гражданам, страдающим тяжелыми хроническими заболеваниями;

  • сиротам, детям, оставшимся без попечения родителей.

Что нужно сделать, чтобы получить помощь?

В первую очередь, встать на учет.

Для этого надо написать заявление в орган местного самоуправления, туда же отнести документы, подтверждающие право на улучшение жилищных условий:

  • паспорт встающего на учет по поводу улучшения жилищных условий;

  • выписка из домовой книги; план квартиры, выданный БТИ;

  • данные финансового лицевого счета;

  • справки из медицинских учреждений в случае необходимости;

  • справка о наличии или отсутствии собственности на жилое помещение.

После этого специально создается жилищная комиссия, которая проводит проверку жилья и составляется акт обследования жилищно-бытовых условий. Окончательное решение о постановке на учет или отказе в постановке на учет выносится постановлением соответствующего органа. Решение можно обжаловать в суде.

Постановка граждан на учёт в качестве нуждающихся в жилых помещениях

Получателями муниципальной услуги по постановке граждан на учет в качестве нуждающихся в жилых помещениях (далее — муниципальная услуга) являются граждане Российской Федерации, постоянно зарегистрированные по месту жительства в городе Белгороде, признанные нуждающимися в улучшении жилищных условий, относящиеся к следующим категориям:

  • малоимущие граждане, имущественная обеспеченность которых меньше стоимости общей площади жилого помещения, которую необходимо приобрести членам семьи или одиноко проживающему гражданину для обеспечения по норме предоставления площади жилого помещения;
  • граждане, подвергшиеся радиационному воздействию вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС, аварии на производственном объединении «Маяк», и приравненные к ним лица;
  • ветераны Великой Отечественной войны, члены семей погибших (умерших) инвалидов и участников Великой Отечественной войны, имеющие право на соответствующую социальную поддержку согласно Федеральному закону от 12.01.1995 N 5-ФЗ «О ветеранах»;
  • граждане, выехавшие из районов Крайнего Севера и приравненных к ним местностей;
  • граждане, признанные в установленном порядке вынужденными переселенцами и включенные территориальными органами Федеральной миграционной службы в сводные списки вынужденных переселенцев.

Муниципальную услугу предоставляет жилищное управление департамента городского хозяйства администрации города Белгорода.

Адреса и контакты:

Жилищное управление администрации  г. Белгорода:
Адрес: 308007, Белгородская область, город Белгород,  ул. Некрасова, д. 9/15,  4 этаж, каб. № 13, № 28, № 29.
Справочные телефоны:  26-84-95, факс 26-84-92.
Адрес электронной почты: gi[email protected]
Прием заявителей в жилищном управлении осуществляется в соответствии с графиком работы: понедельник – с 09.00 — 13.00 час.; вторник —  с 14.00 — 18.00 час.; среда —  09.00 — 13.00 час.; четверг — 14.00 -18.00  час.

Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг
Адрес: Белгородская область, город Белгород,  ул. Есенина, д. 9, окно 20
Справочный телефон:  20-30-00
Прием заявителей в МФЦ осуществляется в соответствии с графиком работы: понедельник — 08.00 – 20.00 час.; вторник — 08.00 – 20.00 час.; среда 08.00 – 20.00 час.; четверг — 08.00 – 20.00 час.; пятница 08.00 – 20.00 час.; суббота09.00 – 14.00 час.

Принятие граждан на жилищный учет

Принятие на учет граждан в качестве нуждающихся в жилых помещения осуществляется в рамках Жилищного кодекса РФ, Закона Пермской области от 30 ноября 2005 № 2694-601 «О порядке ведения органами местного самоуправления учета граждан в качестве нуждающихся в жилых помещениях, предоставляемых по договорам социального найма», Постановления администрации города Перми от 22 мая 2012 № 40-п «Об утверждении административного Регламента предоставления управлением жилищных отношений администрации города Перми муниципальной услуги «Прием заявлений, документов, а также постановка граждан на учет в качестве нуждающихся в жилых помещениях».

Согласно статье 51 Жилищного кодекса РФ гражданами, нуждающимися в жилых помещениях, признаются граждане:

·не являющиеся нанимателями жилых помещений по договорам социального найма или членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма либо собственниками жилых помещений или членами семьи собственника жилого помещения;

·являющиеся нанимателями жилых помещений по договорам социального найма или членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма либо собственниками жилых помещений или членами семьи собственника жилого помещения и обеспеченные общей площадью жилого помещения на одного члена семьи менее учетной нормы. В городе Перми учетная норма установлена решением ПГД от 30.05.2006 № 103 и составляет 12 кв. м. общей площади на одного человека;

·проживающие в помещении, не отвечающем установленным для жилых помещений требованиям;
являющиеся нанимателями жилых помещений по договорам социального найма, членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма или собственниками жилых помещений, членами семьи собственника жилого помещения, проживающими в квартире, занятой несколькими семьями, если в составе семьи имеется больной, страдающий тяжелой формой хронического заболевания, при которой совместное проживание с ним в одной квартире невозможно, и не имеющими иного жилого помещения, занимаемого по договору социального найма или принадлежащего на праве собственности. Перечень соответствующих заболеваний установлен Приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 29.11.2012 № 987н.

При наличии у гражданина и (или) членов его семьи нескольких жилых помещений, занимаемых по договорам социального найма и (или) принадлежащих им на праве собственности, определение уровня обеспеченности общей площадью жилого помещения осуществляется, исходя из суммарной общей площади всех указанных жилых помещений.

Кроме того, с вступлением в действие с 01.03.2005 нового Жилищного кодекса РФ, введено еще одно условие принятия граждан на учет нуждающихся в жилых помещениях муниципального жилищного фонда – признание гражданина малоимущим.

Необходимые документы:

Перечень документов для принятия на жилищный учет
Заявление о принятии на жилищный учет
Оформление договора социального найма муниципального жилого помещения

Принятие на учет граждан в качестве нуждающихся в жилых помещениях

Юридическая энциклопедия МИП онлайн — задать вопрос юристу » Жилищное право » Найм жилого помещения » Принятие на учет граждан в качестве нуждающихся в жилых помещениях

Во избежание коррупционных и неправомерных действий закон строго регламентирует порядок этого обеспечения.

Право на жилье для каждого гражданина закреплено многими российскими законодательными актами и является неотъемлемым. Реализуя конституционное положение (см. в ст. 40), закон предусматривает возможность обеспечения жилищем каждого нуждающегося в нем гражданина. Во избежание коррупционных и неправомерных действий со стороны органов, которые уполномочены рассматривать вопросы обеспечения граждан жильем, закон строго регламентирует порядок этого обеспечения.

Рассмотрим подробно, какими особенностями обладает принятие и учет граждан в качестве нуждающихся, снятие с учета, какие правомочия есть у нуждающихся в жилье граждан.

Постановка на учет в качестве нуждающихся в жилых помещениях

Гражданин может быть поставлен на учет при наличии у него оснований для этого и предоставления должным образом заверенной документации, необходимой для осуществления указанной процедуры. Важно, чтобы человек, который намерен встать на учет, имел постоянное место жительства в населенном пункте, в котором ему будет предоставлено помещение для проживания.

Если у гражданина есть несколько оснований, по которым он может быть признан нуждающимся, принимающий орган может поставить его на учет, руководствуясь любым из этих оснований.

Постановка на учет осуществляется органом местного самоуправления (МСУ), после рассмотрения заявления, поданного гражданином в установленном законом порядке и должным образом оформленного. Вместе с заявлением предоставляется пакет необходимых для оформления и подтверждения статуса гражданина документов. За недееспособных граждан пакет документов в МСУ предоставляет их представитель. О принятии решения о постановке на учет или отказе в постановке заявитель должен быть уведомлен не позднее чем через месяц со дня подачи заявления, не считая выходных и праздничных дней.

Процедура принятия граждан на учет

Гражданин, желающий встать на учет, подает заявление о своем намерении в органы МСУ в установленном порядке. Заявление должно быть написано с соблюдением предъявляемых к нему требований. Не допускается внесение изменений и дописок, если это не разрешено принимающей заявление стороной. Вместе с заявлением предоставляется перечень документов, подтверждающих право заявителя на постановку на учет в качестве нуждающегося в жилье. Список таких документов приведен ниже, но за уточнением требований гражданину нужно обратиться в орган, осуществляющий принятие на учет.

Заявителю выдается документ, подтверждающий принятие бумаг. С этого момента в установленном порядке начинает исчисляться срок для принятия уполномоченным органом решения о принятии на учет или об отказе в принятии на учет, если по каким-либо причинам орган усматривает основания для отказа. Заявителю в течение трех дней с момента принятия решения, направляется документ, содержащий положительное или отрицательное решение. Причины отказа разъясняются заявителю в указанном документе и должны быть понятны и обоснованы.

Категории лиц, которых закон наделяет правом на постановку на учет в качестве нуждающихся в жилье

Нуждающиеся в жилых помещениях граждане, имеющие в составе семьи трех и более детей, не достигших совершеннолетия, имеют право на предоставление жилья, таким правом также наделены малоимущие граждане и их семьи, недееспособные граждане, лица, имеющие инвалидность, или имеющие в составе семьи инвалида, ветераны военных действий. Принадлежность к какой — либо из перечисленных категорий должна подтверждаться списком определенных документов. Важно отметить, что основания признания граждан нуждающимися в жилых помещениях должны быть полностью обоснованы, закон строго запрещает искусственно создавать условия, дающие возможность получения жилья.

Гражданам, вставшим на учет, жилье предоставляется согласно очереди, однако, некоторым категориям лиц доступно внеочередное получение жилья, к ним относятся:

  • Сироты, или дети, оставшиеся без попечения родителей, по окончании срока их пребывания в государственных учреждениях (детских домах, образовательных учреждениях), как правило, молодые люди покидают указанные учреждения в 18 лет и имеют право на получение жилья. Кроме того, молодой человек может встать на учет после службы в вооруженных силах РФ, или после отбытия наказания в местах лишения свободы.
  • Лица, чьи жилищные условия дают основания на получение другого жилья, а именно граждане, проживающие в помещениях, которые не подлежат ремонту и восстановлению и не обеспечивают нормальные условия проживания.
  • Лица, страдающие определенными формами заболеваний, список этих заболеваний утвержден Правительством РФ, с наименованиями болезней можно ознакомиться в принимающем документы органе.

Следует отметить особое положение молодых семей в вопросах получения жилья. Государство предоставляет помощь для молодых семей выделением субсидии. Для ее получения необходимо собрать установленные документы и обратиться в орган МСУ для постановки на учет.

Роль органов МСУ при рассмотрении вопросов учета

Закон наделяет органы местного самоуправления обязанностями:

  • определять основания признания граждан нуждающимися в жилых помещениях;
  • принимать на рассмотрение предоставленные гражданами заявления по поводу постановки на учет;
  • рассматривать документы, прилагаемые к заявлению, на предмет соответствия законным требованиям;
  • принимать решения по указанным заявлениям по поводу учета, такие как: принятие на учет, отказ в принятии, снятие с учета.

В обязанность уполномоченного органа входит соблюдение сроков рассмотрения заявления и направления решений заявителю. Указанная государственная структура также уполномочена на признание жилья непригодным для проживания. Исполнительный орган имеет полномочия по признанию граждан малоимущими, анализируя документы о доходах, предоставленные заявителем и информацию о расходах.

Документы, необходимые для постановки на учет

Власти региона, в котором гражданин становится на учет, утверждают перечни бумаг, необходимых для процедуры оформления, но основой этого перечня в любом регионе являются:

  • Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность заявителя и его принадлежность к гражданству РФ, документы, удостоверяющие личности членов семьи заявителя.
  • Заявление в уполномоченный орган о принятии на учет. Этот документ должен быть подписан самим заявителем и членами его семьи.
  • Документы, которыми доказывается фактическое проживание заявителя в регионе, в котором он планирует получить жилье, другие документы о месте жительства заявителя и его семьи.
  • Документы, удостоверяющие статус сироты, или лица, оставшегося без попечения родителей, выданные органами опеки и попечительства.
  • Справки, в которых указывается численность семьи и распределены родственные связи.
  • Документы, которыми определяется уровень обеспеченности гражданина жильем.
  • Сведения о доходах заявителя и его семьи.
  • Задокументированные сведения об имуществе, принадлежащем нуждающемуся в жилье гражданину и членам его семьи, за которые уплачиваются налоги.
  • Удостоверения, которыми утверждается особый статус лица (например, удостоверение об участии в боевых действиях).

Ведение учета нуждающихся в жилье граждан

Информация о принятых заявлениях в обязательном порядке заносится принимающим органом в книгу регистрации заявлений. Сведения о гражданах, получивших положительное решение по заявлению, вносятся в книгу учета нуждающихся в жилье граждан. Указанным книгам присваиваются номера, прошиваются и нумеруются листы. Порядок внесения изменений, исправления помарок в указанных документах четко установлены. Все изменения удостоверяются руководителем и заверяются печатью. Один раз в 12 месяцев производится сверка сведений и перерегистрация граждан, находящихся на учете.

Процесс перерегистрации представляет собой предоставление в уполномоченный орган гражданами документации, подтверждающей отсутствие изменений в статусе гражданина относительно жилья, или наличие таких изменений, прием органами документов, их анализ и рассмотрение.
На любого гражданина, вставшего в законном порядке на учет, органы МСУ заводят учетное дело. Также указанные органы хранят в своих помещениях документацию по поводу учета граждан. Орган МСУ снимает граждан с учета, при выделении жилья или выявлении обстоятельств, предусматривающих снятие с учета, в том числе предоставления гражданином документов, подтверждающих прекращение его статуса нуждающегося в жилье.

Автор статьи

Кузнецов Федор Николаевич

Опыт работы в юридической сфере более 15 лет; Специализация — разрешение семейных споров, наследство, сделки с имуществом, споры о правах потребителей, уголовные дела, арбитражные процессы.

КС уточнил правила постановки на учет нуждающихся в жилье военнослужащих — Российская газета

Вчера на сайте Конституционного суда было размещено постановление по делу Кабулова, где уточняются правила постановки на учет для нуждающихся в жилье военнослужащих.

Переезд — это все же не пожар, а значит, и не повод для того, чтобы отказывать военным-отставникам в праве на жилье, сочли судьи Конституционного суда. Постановление КС было вынесено без проведения публичных слушаний, что, в общем, неудивительно, поскольку «квартирный вопрос» в этой инстанции решается уже лет пятнадцать для разных категорий очередников в самых неожиданных комбинациях.

Насырджан Кабулов прослужил в армии двадцать лет, с 1982 по 2002 год, а увольнялся в запас ветеран боевых действий в Афганистане и подполковник, как это бывает слишком часто, так и не получив квартиру. Нет, на учет его поставили сразу, в январе 2003 года в городе Полевской Свердловской области, однако жизненные обстоятельства у него изменились. «Переехал из-за климата, климат не подошел, дочь заболела и пришлось везти лечить в НИИ в Подмосковье, она лечилась полтора года, сейчас все хорошо», — рассказывает Кабулов. Естественно, из-за переезда с учета его сняли, и когда Кабулов обратился в администрацию муниципального образования «Городское поселение Фряново» Щелковского муниципального района Московской области с заявлением о постановке на учет, ему отказали.

— Местная администрация заявила: откуда приехали, там и просите квартиру, поэтому я обратился в суд, а там заняли такую же позицию, — рассказывает заявитель в КС. — Сейчас жилье снимаем, потому что нет условий проживания, семья большая, четверо детей.

У самого Кабулова есть регистрация, он работает, а вот жене его и на работу устроиться невозможно: «Она иностранный гражданин, а для того, чтобы получить гражданство, надо иметь жилье, чтобы ее где-то прописать. А поставить на учет нельзя, потому что нет гражданства — вот замкнутый круг. Дети — все граждане России, но без возможности регистрации. Раньше при Союзе, если офицер уволился, его регистрировали по месту нахождения военкомата, а сейчас это запрещено». Поэтому Кабулов обратился в Конституционный суд.

Судья-докладчик по данному делу Сергей Маврин поясняет, что «гражданин Кабулов столкнулся с неопределенностью формулировок закона, которая открывала простор для неоднозначного их истолкования местными властями. Между тем очевидно, что смена места жительства не может аннулировать право отставного военнослужащего на улучшение жилищных условий. Это следует, в частности, из правовых позиций КС по вопросам права граждан на свободу передвижения». Так что КС признал положения абзацев первого — четвертого пункта два прим статьи 15 ФЗ «О статусе военнослужащих» несоответствующими Основному Закону в той мере, в какой они не давали ставить на учет таких военных, как заявитель.

— Таким образом, теперь военнослужащие в отставке — те, кто состоял на учете для улучшения жилищных условий до 1 января 2005 года, а затем переехал и встал на учет по новому месту жительства, — имеют равное право на жилье с бывшими военнослужащими, которые место жительства не меняли, — подтвердил Сергей Маврин.

40 CFR § 152.115 — Условия регистрации. | CFR | Закон США

§ 152.115 Условия регистрации.

(a) В основном похожие продукты и новые виды использования. Каждая регистрация, оформленная в соответствии с § 152.113, должна быть обусловлена ​​предоставлением или цитированием регистрантом всех данных, необходимых для безусловной регистрации его продукта в соответствии с FIFRA sec. 3 (c) (5), но которые еще не были представлены, не позднее момента, когда такие данные должны быть представлены для аналогичных уже зарегистрированных пестицидных продуктов.Если уведомление о необходимости предоставления таких данных было выпущено в соответствии с FIFRA sec. 3 (c) (2) (B) до даты утверждения заявки заявитель должен представить или процитировать данные, описанные в этом уведомлении, во время, указанное в этом уведомлении. Заявитель должен согласиться с этими условиями, прежде чем заявка может быть одобрена.

(b) Новые активные ингредиенты. Каждая регистрация, выданная в соответствии с § 152.114, должна быть обусловлена ​​согласием заявителя с каждым из следующих условий:

(1) Заявитель представляет оставшиеся требуемые данные (и промежуточные отчеты, если требуется) в соответствии с графиком, утвержденным Агентством.

(2) Срок регистрации истекает в дату, установленную Агентством, если регистрант не предоставит данные в соответствии с требованиями Агентства. Дата истечения срока действия будет установлена ​​на основе продолжительности времени, необходимого для создания и отправки требуемых данных. Если исследования представлены своевременно, регистрация будет отменена, если Агентство определит на основании данных (отдельно или в сочетании с другими данными), что продукт или одно или несколько его применений соответствуют или превосходят любое из критерии риска, установленные Агентством для инициирования специальной проверки.Если агентство примет такое решение, оно направит регистранту Уведомление о намерении отменить согласно FIFRA sec. 6 (e), и будет указывать любые положения о продаже и распределении существующих запасов пестицидного продукта.

(3) Заявитель представляет годовой отчет о производстве продукта.

(c) Прочие условия. Агентство может устанавливать в каждом конкретном случае другие условия, применимые к регистрации, которая будет оформлена в соответствии с FIFRA sec. 3 (в) (7).

(d) Аннулирование при невыполнении условий.Если какое-либо условие регистрации продукта не выполняется, или если Агентство определяет, что регистрант не предпринял или не предпринял соответствующих действий для выполнения какого-либо условия, Агентство направит уведомление о намерении отменить в соответствии с FIFRA sec. 6 (е).

Условия регистрации и членства — Climanosco

Примечание: Эта версия 1 действительна с 15.09.2017. Данная версия 1 утверждена Советом директоров 15.09.2017.Он был одобрен Генеральной Ассамблеей 15.12.2017. Предыдущая версия.

Climanosco — это некоммерческая ассоциация, зарегистрированная в Коммерческом регистре Цюриха, Швейцария, 11 августа 2015 года (регистрационный идентификатор: CHE-415.265.288). Подробную информацию об ассоциации, включая ее цели и устав, можно найти по адресу: www.climanosco.org/about. Climanosco финансирует себя за счет пожертвований, членских взносов и продажи предметов. Все пожертвования, членские взносы и доходы от продаж должны использоваться исключительно и исключительно Climanosco для достижения своих целей в соответствии с его Уставом.

Об этих условиях

  1. Для достижения своих целей Climanosco управляет коммуникационным веб-сайтом (далее «Веб-сайт»), предназначенным для предоставления бесплатного контента по науке о климате, предназначенного для доступа широкой аудитории, и позволяющего гражданам и климатологам взаимодействовать для цель сделать климатологию доступной для всех. Веб-сайт доступен по адресу www.climanosco.org.
  2. На Веб-сайте есть Общедоступная область, доступная для всех посетителей (далее «Пользователь»).Общественная зона предлагает бесплатные статьи по климатологии, а также другие общественные мероприятия и форумы. Он также предлагает Интернет-магазин. На веб-сайте есть зона для участников, доступная для пользователей, которые зарегистрированы в качестве участников и вошли в систему. Область для участников предлагает доступ к экспертной оценке рукописей, к различным форумам, мероприятиям и каналам связи между участниками.
  3. Веб-сайт также позволяет пользователям подписываться на новости и обновления без регистрации в качестве Участника.Однако подписка на новости и обновления не дает доступа к Личному кабинету.
  4. Регистрация и подписка осуществляются через специальную онлайн-форму на Сайте.
  5. Настоящие Условия регистрации и членства (далее «Условия») устанавливают условия регистрации и членства, а также условия использования Личного кабинета. Участник принимает настоящие Условия при регистрации и обязан их соблюдать.
  6. Любые новые услуги, предлагаемые онлайн в Личном кабинете после первоначальной регистрации, также регулируются настоящими Условиями, если не указано иное.
  7. Climanosco оставляет за собой право вносить поправки в настоящие Условия в любое время и без предварительного уведомления и проинформирует Участников о таких поправках при их следующем входе в систему. Члены должны принять такие поправки, установив соответствующий флажок. Счета Участников, которые не принимают поправки, блокируются через 14 дней после уведомления об изменениях.

Регистрация

  1. Регистрация и членство открыты для всех физических лиц старше тринадцати лет, которые заинтересованы в создании и распространении доступной науки о климате.Пользователи младше шестнадцати лет должны сначала получить согласие родителя или опекуна.
  2. Каждый Пользователь должен зарегистрироваться только один раз.
  3. Пользователь должен зарегистрироваться онлайн, чтобы стать Членом Climanosco.
  4. В процессе регистрации Пользователь может дополнительно стать членом Ассоциации. Члены Ассоциации являются членами Climanosco с дополнительными правами доступа, позволяющими им участвовать в Генеральных ассамблеях, и могут быть избраны членами Совета директоров.
  5. Члены Ассоциации однозначно принимают Устав Climanosco о регистрации и обязаны соблюдать его.
  6. Регистрируясь в Climanosco, Пользователь соглашается с тем, что большая часть сообщений с Climanosco и ее Членами будет осуществляться в электронном виде.
  7. Пользователь несет ответственность за обеспечение достаточного доступа к Интернету для участия в деятельности в желаемой степени.
  8. Climanosco проверяет заявки на регистрацию и оставляет за собой право отклонить регистрацию без указания причин.
  9. Члены Climanosco имеют доступ к странице настроек уведомлений, где они могут определять свои предпочтения для уведомлений, отправляемых им по электронной почте. Они имеют доступ к зоне-члену и могут участвовать в различных мероприятиях, которые открыты для стран-членов, в зависимости от их роли как климатолога или нет и их функций.
  10. При регистрации Участники должны указать свое имя, адрес электронной почты, адрес электронной почты, области интересов и пароль.
  11. Страны-члены, запрашивающие регистрацию в качестве климатологов, должны дополнительно предоставить информацию о своей принадлежности и список публикаций.Команда Climanosco проверит, соответствует ли участник необходимым условиям для регистрации в качестве ученого-климатолога.
  12. Необходимые условия для регистрации в качестве климатолога в Climanosco в любой момент времени:
    • Опубликовал в течение последних 6 лет как один из основных авторов статью в признанном рецензируемом научном журнале в широкой области климатологии; и
    • Закончили или в настоящее время учатся в магистратуре или докторантуре в области климатологии или смежной области естественных наук.
  13. Члены подтверждают, что данные, предоставленные при регистрации, являются достоверными и полными, и что они обновляются после регистрации. В частности, члены, зарегистрированные в качестве ученых-климатологов, которые больше не выполняют необходимых условий для регистрации в качестве ученых-климатологов, должны соответствующим образом изменить свою регистрацию.
  14. Категорически запрещается передавать учетные записи в распоряжение третьих лиц и раскрывать детали доступа третьим лицам.
  15. По техническим причинам Climanosco не может с уверенностью установить, действительно ли зарегистрированный Участник является тем человеком, за которого он / она себя называет.Таким образом, Climanosco не предоставляет никаких гарантий относительно истинной личности Участников. Таким образом, участники несут ответственность за проверку личности других участников и должны связываться с Climanosco в случае подозрений.
  16. Регистрация в качестве Участника приводит к договорным отношениям (договору об использовании) между Climanosco и Участником. Принимая Условия, они становятся составной частью контракта. Участник получает личное, не подлежащее передаче право, которое может быть отозвано в любое время, на использование содержимого и услуг, предоставляемых Веб-сайтом, и обязуется соблюдать настоящие Условия и установленные в них ограничения во время такого использования.
  17. Climanosco оставляет за собой право изменять, приостанавливать или прекращать отдельные услуги и / или разделы Личного кабинета, или все из них, в любое время и без предварительного уведомления, полностью или частично. Climanosco оставляет за собой право ограничивать или отказывать в доступе к отдельным или всем услугам без предварительного уведомления в любое время.

Прекращение членства

  1. Участники могут отказаться от членства в Climanosco в любое время, сообщив о своем решении по почте или электронной почте (см. Контактную информацию ниже) или написав сообщение в области комментариев на странице обновления профиля.
  2. Уходящий член должен полностью оплатить членство за текущий год, если таковое имеется.
  3. Членство может быть прекращено по решению Совета директоров. Заинтересованное лицо имеет право обжаловать это решение в Генеральной Ассамблее. Случаи, когда членство неоднократно оставалось неоплачиваемым (в течение двух лет), приводят к исключению без права обжалования в Генеральной Ассамблее.
  4. После выхода или прекращения членства Climanosco имеет право продолжать без ограничения по времени свободно использовать на Веб-сайте, в электронных письмах, публикациях и рекламных объявлениях, полностью или частично, вклады (текст и другие материалы), представленные Участником. в Climanosco до выхода в отставку или расторжения, если таковые имеются.
  5. Ушедшие члены могут подать заявку на возобновление регистрации в любое время. Решение о возобновлении регистрации принимает Совет директоров.

Использование личного кабинета

  1. Climanosco предоставляет Членам доступ для использования Зоны Членов с целью интерактивной публикации, обмена, развития и создания знаний в области климатологии.
  2. Зона для членов предназначена для предоставления различных инструментов, позволяющих участникам объединяться в сеть, а также создавать, просматривать и публиковать вклады участников (текст и другие материалы) для достижения этих целей.
  3. В зависимости от их конкретного типа, членские взносы автоматически публикуются только в зоне для членов, частично или полностью также в зоне общего доступа. Автоматические уведомления также отправляются по электронной почте соответствующему кругу Участников и помещаются на их назначенную страницу уведомлений. Подробная информация об автоматическом уведомлении и публикации на Веб-сайте конкретного типа членского взноса будет доступна в соответствующей онлайн-форме или на странице, или по запросу, связавшись с Climanosco.
  4. Члены обязаны следить за тем, чтобы они не включали какие-либо конфиденциальные данные в членские взносы, которые автоматически публикуются в Общей зоне. Climanosco не несет ответственности за какие-либо последствия, возникающие в результате публикации в Общедоступной зоне конфиденциальных данных после внесения Участником вклада участника.
  5. Типы членских взносов, которые автоматически публикуются в общедоступном месте, включают, помимо прочего: статьи, комментарии к статьям, блоги, комментарии к блогам, события.В области общего доступа данные, позволяющие идентифицировать различных участников (например, имена, адреса электронной почты и т. Д.), Не раскрываются, за исключением имен авторов и редакторов, если таковые имеются, в статьях и блогах. В области общего доступа имена комментаторов статей не раскрываются и заменяются заместителями, отражающими роль комментаторов в отношении статьи: «Участник», «Ученый член», «Автор», «Редактор». . Участники, отправляющие События, несут ответственность за то, чтобы не включать какие-либо личные данные в описание Мероприятия.Их адрес электронной почты будет автоматически добавлен в качестве ссылки в Личный кабинет, если они выберут крайний срок регистрации.
  6. Личный кабинет предлагает различные типы доступа к различным областям, в зависимости от роли члена (например, как ученый) и функций (например, как редактор, член жюри, член совета директоров, администратор). Участник несет ответственность за соблюдение конфиденциальности данных, к которым он / она имеет доступ в различных областях Веб-сайта.
  7. В Личном кабинете раскрываются имена авторов, редакторов, комментаторов, если таковые имеются.Рецензенты могут остаться анонимными в отчетах об обзоре. В случае Рукописных приглашений или идей участники, регистрирующиеся, будут видеть адреса электронной почты друг друга, а также адреса Автора, чтобы они могли войти в контакт для совместной работы.
  8. Только Члены
  9. несут ответственность за то, чтобы их вклады (текст и другие материалы) соответствовали целям, изложенным в настоящей статье, и никоим образом не нарушали настоящие Условия. Члены несут ответственность за то, чтобы их контент был законным, и что они имели право публиковать такой контент и предоставлять его третьим лицам.Climanosco настоящим снимает с себя всякую ответственность за такой контент.
  10. Climanosco не обязана отслеживать и проверять контент, добавляемый участниками, чтобы гарантировать, что на Сайте не появляется незаконный контент и / или контент, противоречащий настоящим Условиям, но оставляет за собой право делать это. Climanosco также оставляет за собой право удалить такой контент без предварительного уведомления, если он обнаружит, или будет проинформирован третьими сторонами, или если существует подозрение, что такой контент нарушает применимое законодательство и / или положения настоящих Условий.

Участие в Ассоциации

  1. Члены Ассоциации имеют право на все регулярные членские права. Кроме того, они могут участвовать в онлайн-генеральных ассамблеях и могут подавать заявки на избрание в члены Совета директоров.
  2. членов Ассоциации информируются о Генеральной Ассамблее не позднее, чем за 20 дней. Общие собрания проводятся не реже одного раза в год.
  3. Члены Ассоциации обязаны соблюдать положения Устава Climanosco.

Интеллектуальная собственность

  1. Все интеллектуальные права, относящиеся к Веб-сайту, его программному обеспечению, дизайну, содержанию (текст, изображения, видео и другие материалы), новостям, обновлениям, уведомлениям, а также всем отправляемым им электронным письмам, регулируются Уведомлением об авторских правах Climanosco. Уведомление об авторских правах Climanosco является частью настоящих Условий. Используя этот веб-сайт, пользователи указывают, что они принимают его и соблюдают его.
  2. В частности, Личный кабинет предлагает доступ к контенту, защищенному авторскими правами.Это содержимое не может быть скопировано, преобразовано или распространено без предварительного письменного согласия авторов.

Соглашение о неразглашении информации

  1. В Личном кабинете членам Climanosco предоставляется доступ к неопубликованным рукописям, форумам, личным профилям и другим типам информации. Все такие данные носят конфиденциальный характер и не должны разглашаться за пределами указанного (возможно ограниченного) круга Участников.
  2. Данные из Личного кабинета (текст или другой материал) не могут быть раскрыты или использованы за пределами указанного (возможно, ограниченного) круга Членов Climanosco без предварительного согласия автора (авторов) данных и в соответствии с Авторскими правами Climanosco.
  3. Climanosco не несет ответственности за разглашение или за его последствия каким-либо Участником любых конфиденциальных данных (текста или других материалов), представленных на Веб-сайт.
  4. Регистрируясь в качестве Участника, Пользователи указывают, что они несут ответственность за неразглашение данных, доступных им в Личном кабинете, и что они будут сообщать Climanosco о любых случаях нарушения данной статьи Соглашения о неразглашении.

Правила поведения

  1. Все материалы, представленные в Climanosco, должны соответствовать основным правилам поведения.Требуется соответствующий тон и актуальность содержания. В частности, запрещается размещать контент, который: №
    • является открыто оскорбительным и поощряет или подстрекает к расизму, фанатизму, ненависти или физическому насилию любого рода против групп или отдельных лиц или насилию любого рода против собственности;
    • является оскорбительным, угрожающим, непристойным, неуважительным, непристойным, дискредитирующим или клеветническим, или вызывает домогательства иным образом или поддерживает такие нежелательные формы поведения;
    • поощряет сексуальную или насильственную эксплуатацию людей;
    • содержит изображения наготы, насилия или непристойного содержания;
    • публикует информацию, которая представляет риск для защиты личных данных или безопасности;
    • содержит или подтверждает информацию, которая, насколько известно участникам, является ложной или вводящей в заблуждение;
    • нарушает права нематериальной собственности (на товарные знаки, образцы, патенты или авторские права), особенно в том, что представляет собой или продвигает незаконные или несанкционированные копии авторских работ других лиц, e.грамм. пиратские копии компьютерных программ или ссылки на них, информация о снятии защиты от копирования, установленная производителями, и пиратские копии музыки или ссылки на пиратские копии музыкальных файлов;
    • влечет за собой отправку нежелательной почты, писем счастья или нежелательных массовых рассылок, SMS, спиннинг или спам;
    • имеет ограниченный доступ только по паролю или содержит скрытые страницы или изображения;
    • пропагандирует или поддерживает незаконные действия или планы или содержит инструкции по незаконным действиям, например изготовление или покупка незаконного оружия, нарушение конфиденциальности или поставка или разработка компьютерных вирусов;
    • требует, чтобы другие пользователи раскрывали пароли или личные данные в коммерческих или незаконных целях, или предназначен для этого;
    • содержит коммерческую деятельность;
    • содержит фотографии или видео других людей, которые были опубликованы без согласия этих людей;
    • нарушает или пытается нарушить, в частности, законы о конфиденциальности, договорное право или права третьих лиц;
    • содержит ссылки на веб-сайты, запрещенные данной статьей.
  2. Политика Climanosco в отношении конфликта интересов определяет, что считается конфликтом интересов и как его предотвратить при экспертной оценке содержания. Политика Climanosco в отношении конфликта интересов является частью настоящих Условий. Участвуя в экспертной оценке содержания, Члены указывают, что они принимают его и соблюдают его.

Членские взносы

  1. Размер членских взносов устанавливается Генеральной ассамблеей на ежегодной основе.
  2. Члены обязаны своевременно вносить членские взносы, если таковые имеются, через Интернет-магазин Climanosco.
  3. Совет директоров может принять решение о частичном или полном отказе от членских взносов определенным членам. Отказ от членских взносов предоставляется в форме личного ограниченного по времени ваучера, который можно использовать при покупке членства в Интернет-магазине Climanosco.
  4. Пользователи, которые не могут позволить себе платить членские взносы, могут связаться с Climanosco и попросить частичное или полное освобождение от членских взносов. Возобновление отказа от членских взносов не происходит автоматически. Их запрашивает Участник, связавшись с Climanosco, и решение принимает Совет Директоров.

Защита данных и использование информации компанией Climanosco

  1. Сбор, защита, использование и передача персональных данных, представленных на Веб-сайт, или других данных пользователей, собранных Climanosco, регулируются Политикой конфиденциальности Climanosco. Политика конфиденциальности Climanosco является частью настоящих Условий. Используя этот веб-сайт, пользователи указывают, что они принимают его и соблюдают его.

Языки

  1. Первым языком, используемым для общения и публикаций, должен быть английский.Climanosco намеревается ввести дополнительные языки в будущем.
  2. Если официальные документы требуются по закону на немецком языке, Climanosco организует их перевод на английский язык для общения со своими Пользователями.
  3. Climanosco не несет ответственности за непредоставление переводов на другой язык, кроме английского, или за несогласованность переводов в переведенных документах.

Гарантии

  1. Мы не даем никаких гарантий относительно точности информации и мнений, переданных через Веб-сайт, прямо или косвенно.
  2. Climanosco не дает никаких гарантий относительно минимальной доступности Веб-сайта. Однако он должен стремиться к максимальному увеличению такой доступности. Пользователи должны иметь в виду, что программное обеспечение, лежащее в основе Веб-сайта, постоянно развивается и что процессы не могут быть гарантированы безотказными в любое время.
  3. Climanosco безоговорочно оставляет за собой право заблокировать Зону для участников без предварительного уведомления, если это необходимо для расследования неисправностей, проведения работ по техническому обслуживанию или более тщательного изучения случаев злоупотреблений.

Ответственность

  1. Climanosco настоящим снимает с себя всякую ответственность за Веб-сайт, в частности, за контент, отображаемый на нем, и сообщения, передаваемые через него. Climanosco также не несет ответственности за любые убытки, возникшие из-за невозможности использования Веб-сайта. Такой отказ от ответственности также распространяется на прерывание, временную приостановку или прекращение предоставления услуг.
  2. Climanosco ни в коем случае не несет ответственности за контент, предоставленный Участниками. Только участники несут ответственность за всю информацию и данные, которые они отправляют, отображают или уведомляют через Личный кабинет и которые могут быть или не могут быть автоматически сделаны доступными в Общей зоне.
  3. Climanosco не несет ответственности за поведение Участников и / или третьих лиц, а также за контент или заявления, отправленные Участниками и / или третьими сторонами в контексте услуг.
  4. Climanosco не несет ответственности за ссылки, содержание страниц, на которые есть ссылки, а также за контент, загруженный Участниками и / или третьими лицами. Climanosco не имеет никакого влияния на сторонние веб-сайты. Если Climanosco несет убытки из-за поведения третьих лиц, они должны возместить Climanosco соответствующие возмещения.
  5. Climanosco не несет ответственности за неправомерное использование учетных записей Участников или Подписчиков третьими лицами. Участник или Подписчик несет ответственность за все действия, предпринятые третьими сторонами с использованием данных доступа Участника или Подписчика.
  6. Climanosco не несет ответственности за незначительную небрежность или косвенные убытки.

Заключительные положения

  1. Если какое-либо положение настоящих Условий, включая применимую Политику конфликта интересов, Уведомление об авторских правах и Политику конфиденциальности, будет сочтено неработоспособным, это не повлияет на действительность всех или любых других положений.Неспособность Climanosco выполнить какое-либо положение не означает отказа от него.

Юридическая юрисдикция

  1. Отношения между Climanosco и его членами, подписчиками, пользователями, донорами и / или покупателями регулируются материальным правом Швейцарии, за исключением Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года. В отношении всех споров, основанных или связанных с каким-либо приказом, сделкой или контрактом, обычные суды в 8005 Цюрихе, Швейцария, обладают исключительной юрисдикцией.

Связь с Climanosco

  1. Связь с Climanosco может осуществляться по почте или электронной почте.
  2. Почтовый адрес:
    Climanosco
    c / o The Hub Zurich Association
    Viaduktstrasse 93-95
    8005 Zurich
    Switzerland
  3. Адрес электронной почты для всех сообщений, касающихся настоящих Условий:

Постоянная ссылка:
https://www.climanosco.org/rule/terms-and-conditions-of-registration-and-membership-v-1/

Условия регистрации | Офис регистратора UCLA

Медицинское страхование и подтверждение некоторых прививок являются обязательными требованиями для всех студентов UCLA и условиями регистрации.

Медицинское / медицинское страхование

План медицинского страхования студентов Калифорнийского университета (UCSHIP) выполняет это требование, и его плата взимается через BruinBill вместе с другими сборами UCLA за каждый учебный семестр. Студенты, на которые уже распространяется квалифицированный медицинский / медицинский страховой полис, могут отказаться от этой платы, если соответствующая информация будет представлена ​​до опубликованных крайних сроков оплаты.

Отказ от UCSHIP

Студенты могут отказаться от UCSHIP, если они

  • продолжают активное участие в квалифицированном плане медицинского / медицинского страхования, который соответствует всем установленным требованиям.
  • Подавать заявление на отказ от UCSHIP каждый семестр до опубликованного крайнего срока
  • правильно заполнить онлайн Форма отказа от UCSHIP

При отказе от UCSHIP студенты несут ответственность за знание преимуществ и местных поставщиков для их медицинского плана.Для помощи студентам до того, как они оформят фактический отказ, доступен рабочий лист. Если план частного страхования не соответствует критериям отказа, в отказе будет отказано. Форма отказа должна быть отправлена ​​через веб-сайт Центра здоровья и благополучия студентов Эша.

Ежегодный отказ может быть завершен только в течение осеннего периода отказа; если предоставляется ежегодный отказ, никаких дополнительных форм отказа на оставшуюся часть учебного года не требуется. В противном случае отказ от UCSHIP должен подаваться на каждый период отказа до крайнего срока подачи.Поздние отказы не предоставляются. Студенты должны внимательно следить за соблюдением сроков, чтобы не понести незапланированных расходов. По истечении указанного срока возврат средств невозможен.

Аспиранты

Взносы по обязательному медицинскому страхованию выплачиваются за весь имеющий на это право академический стажерский персонал. Аспиранты не должны отказываться от медицинского страхования, если они хотят, чтобы страховые взносы выплачивались как часть их работы. Отказ не может быть отменен в течение семестра, даже если студенту была предоставлена ​​отсрочка оплаты.

Третьи стороны не могут отказаться от UCSHIP для студента. Отказы должны быть представлены в указанные сроки независимо от того, были ли уплачены сборы к этой дате. Сроки отказа от UCSHIP строго соблюдаются.

Требование иммунизации

Закон штата Калифорния требует от учащихся предоставить доказательство вакцинации или иммунитета от кори, менингита, эпидемического паротита, краснухи (MMR), коклюша (коклюша), ветряной оспы (ветряной оспы) и скрининга на туберкулез до поступления и поступление в Калифорнийский университет.Требование является условием зачисления в UCLA.

Чтобы удовлетворить это требование, все студенты должны предоставить свою информацию в электронном виде на веб-сайте Ashe Center. Никакой бумажной документации не требуется. Также рекомендуются дополнительные прививки. Подробную информацию см. На сайте, посвященном требованиям к иммунизации.

Глава 2 — Реестр и условия регистрации

Назначение Регистратора и других должностных лиц

3.— (1) Центральное правительство может путем уведомления в Официальном вестнике назначить лицо, которое будет называться Контролером Генеральный по патентам, образцам и товарным знакам, который является Регистратором товарных знаков для целей настоящего Закона.

(2) Центральное правительство может назначать таких других должностных лиц с такими назначениями, которые оно считает подходящими для выполнения под надзором и руководством Регистратора таких функций Регистратора в соответствии с настоящим Законом, которые он может со временем. вовремя разрешить им выписку.

Полномочия Регистратора на отзыв или передачу дел и т. Д.

4. Без ущерба для общих положений подраздела (2) раздела 3 Регистратор может по письменному приказу и причины, которые должны быть записаны в нем, отозвать любой вопрос, находящийся на рассмотрении должностного лица, назначенного в соответствии с указанным подразделом (2), и заняться этим вопросом самостоятельно либо de nova, либо со стадии, на которой он был таким образом отозван, либо передать его другому назначенному таким образом сотруднику, который может, в соответствии со специальными указаниями в порядке передачи, продолжить рассмотрение дела либо de nova, либо со стадии, на которой оно было передано таким образом.

Реестр товарных знаков и его офисы

5 .— (1) Для целей настоящего Закона должен существовать реестр товарных знаков и Реестр товарных знаков, учрежденный в соответствии с Законом о торговле и товарных знаках 1958 года. быть Реестром товарных знаков в соответствии с настоящим Законом.

(2) Головной офис Реестра товарных знаков должен находиться в таком месте, которое может определить Центральное правительство, и с целью облегчения регистрации товарных знаков он может быть учрежден в таких местах, как Центральное правительство. могут быть сочтены подходящими филиалами Реестра товарных знаков.

(3) Центральное правительство может путем уведомления в Официальном вестнике определять территориальные границы, в которых офис Реестра товарных знаков может выполнять свои функции.

(4) Должна быть печать Реестра товарных знаков.

Реестр товарных знаков

6.— (1) Для целей настоящего Закона запись, называемая Регистром товарных знаков, должна храниться в головном офисе Реестра товарных знаков, в котором должны находиться внесла все зарегистрированные товарные знаки с именами, адресами и описанием владельцев, уведомлениями о переуступке и передачах, именами, адресами и описаниями зарегистрированных пользователей, условиями, ограничениями и другими вопросами, относящимися к зарегистрированным товарным знакам, которые могут быть предписаны.

(2) Несмотря на все, что содержится в подразделе (1), Регистратор имеет право хранить записи полностью или частично на компьютерных дискетах или в любой другой электронной форме с соблюдением таких мер безопасности, которые могут быть предписаны. .

(3) Если такой реестр ведется полностью или частично на компьютере в соответствии с подразделом (2), любая ссылка в этом Законе на запись в Реестре должна толковаться как ссылка на любую запись, которая ведется на компьютере или в любом другая электронная форма.

(4) Никакое уведомление о каком-либо доверии, явном, подразумеваемом или конструктивном, не должно вноситься в реестр, и такое уведомление не должно приниматься Регистратором.

(5) Реестр находится под контролем и управлением Регистратора.

(6) В каждом филиале реестра товарных знаков должна храниться копия реестра и других документов, упомянутых в разделе 148, которые Центральное правительство может направить путем уведомления в Официальном вестнике.

(7) Реестр товарных знаков, как часть A, так и часть B, существующий на момент вступления в силу настоящего Закона, должен быть включен в реестр и составлять его часть в соответствии с настоящим Законом.

Классификация товаров и услуг

7 .— (1) Регистратор должен классифицировать товары и услуги, насколько это возможно, в соответствии с Международной классификацией товаров и услуг для целей регистрации
торговые марки.

(2) Любой вопрос, возникающий в отношении класса, к которому относятся какие-либо товары или услуги,
решает Регистратор, решение которого является окончательным.

Публикация алфавитного указателя

8 .— (1) Регистратор может опубликовать в установленном порядке алфавитный указатель классификации товаров и услуг, упомянутых в разделе 7.

(2) Если есть товары или услуги не указаны в алфавитном указателе товаров и услуг, опубликованном в подразделе (1), классификация товаров или услуг определяется Регистратором в соответствии с подразделом (2) раздела 7.

Абсолютные основания для отказа в регистрации

9 .— (1) Торговые знаки —
(а), которые лишены какого-либо отличительного характера, то есть не позволяют различать товары или услуги один человек от другого человека;

(b), которые состоят исключительно из знаков или указаний, которые могут использоваться в торговле для обозначения вида, качества, количества, предполагаемого назначения, ценностей, географического происхождения или времени производства товаров или оказания услуги или других характеристик товаров. товар или услуга;

(c), которые состоят исключительно из знаков или указаний, которые стали общепринятыми на текущем языке или в добросовестной и устоявшейся практике торговли, не подлежат регистрации:

При условии, что товарному знаку не будет отказано в регистрации, если до даты подачи заявки на регистрацию он приобрел отличительный характер в результате его использования или является общеизвестным товарным знаком.

(2) Знак не может быть зарегистрирован в качестве товарного знака, если —

(a) он имеет такой характер, что вводит общественность в заблуждение или вызывает путаницу;

(b) он содержит или состоит из любого материала, который может нанести вред религиозным склонностям любого класса или группы граждан Индии;

(c) содержит или содержит скандальные или непристойные материалы;

(d) его использование запрещено Законом об эмблемах и названиях (предотвращение ненадлежащего использования), 1950 г.

(3) Знак не может быть зарегистрирован в качестве товарного знака, если он состоит исключительно из —

(a ) форма товаров, вытекающая из природы самих товаров; или

(б) форма товара, необходимая для получения технического результата; или

(c) форма, придающая товарам значительную ценность.
Объяснение. Для целей этого раздела характер товаров или услуг, в отношении которых используется или предлагается использовать товарный знак, не является основанием для отказа в регистрации.

Ограничение цвета

10 .— (1) Торговый знак может быть полностью или частично ограничен любой комбинацией цветов, и любое такое ограничение должно приниматься во внимание Регистратором или Высоким судом, в зависимости от обстоятельств, необходимо принять решение об отличительном характере торговой марки.

(2) Если товарный знак зарегистрирован без ограничения цвета, он считается зарегистрированным для всех цветов.

Относительные основания для отказа в регистрации

11.— (1) За исключением случаев, предусмотренных в разделе 12, товарный знак не должен быть зарегистрирован, если по причине —

(a) его идентичность с предыдущей сделкой товарный знак и сходство товаров или услуг, на которые распространяется товарный знак; или
(b) сходство с более ранним товарным знаком и идентичность или сходство товаров или услуг, на которые распространяется товарный знак,

существует вероятность смешения со стороны общественности, которая включает вероятность ассоциации с более ранняя торговая марка.

(2) Торговая марка, которая —

(a) идентична или похожа на более раннюю торговую марку; и

(b) должен быть зарегистрирован для товаров или услуг, которые не похожи на те, для которых более ранний товарный знак зарегистрирован на имя другого владельца, не подлежит регистрации, если или в той степени, в которой более ранний товарный знак является хорошо известный товарный знак в Индии и использование более позднего товарного знака без уважительной причины приведет к несправедливому использованию или нанесению ущерба отличительному характеру или репутации более раннего товарного знака.

(3) Торговая марка не подлежит регистрации, если или в той степени, в которой ее использование в Индии может быть предотвращено —

(a) в силу любого закона, в частности закона об отказе незарегистрированный товарный знак, используемый в процессе торговли; или

(b) в силу закона об авторском праве.

(4) Ничто в этом разделе не препятствует регистрации товарного знака, если владелец более раннего товарного знака или другого более раннего права дает согласие на регистрацию, и в таком случае Регистратор может зарегистрировать знак при особых обстоятельствах в соответствии с Раздел 12.

Объяснение — Для целей данного раздела более ранний товарный знак означает —

(a) зарегистрированный товарный знак или заявку на конвенцию, указанную в разделе 154, которая имеет более раннюю дату подачи, чем дата заявки рассматриваемого товарного знака, принимая учет, при необходимости, заявленных приоритетов в отношении товарных знаков;
(b) товарный знак, который на дату подачи заявки на регистрацию данного товарного знака или, где это уместно, с приоритетом, испрашиваемым в отношении заявки, имел право на охрану как общеизвестный товарный знак.

(5) Торговому знаку не может быть отказано в регистрации по основаниям, указанным в подразделах (2) и (3), если только владелец более ранняя торговая марка.

(6) Регистратор при определении того, является ли товарный знак общеизвестным товарным знаком, принимает во внимание любой факт, который он считает важным для определения товарного знака в качестве общеизвестного товарного знака, включая —

(i) знание или признание этого товарного знака в соответствующем сегменте общественности, включая знания в Индии, полученные в результате продвижения товарного знака;

(ii) продолжительность, объем и географический район любого использования этого товарного знака;

(iii) продолжительность, масштабы и географический регион любого продвижения товарного знака, включая рекламу или рекламу и презентацию на ярмарках или выставках товаров или услуг, к которым применяется товарный знак;

(iv) продолжительность и географический регион любой регистрации или любой заявки на регистрацию этого товарного знака в соответствии с настоящим Законом в той степени, в которой они отражают использование или признание товарного знака;

(v) запись об успешном исполнении прав на этот товарный знак, в частности, степень, в которой товарный знак был признан общеизвестным товарным знаком любым судом или Регистратором в соответствии с этой записью.

(7) Регистратор при определении того, является ли торговая марка известной или признанной в соответствующей части общества для целей подраздела (6), принимает во внимание:

(i) количество реальных или потенциальных потребителей товаров или услуг;

(ii) количество лиц, участвующих в каналах распределения товаров или услуг;

(iii) деловые круги, имеющие дело с товарами или услугами, на которые распространяется этот товарный знак.

(8) Если какой-либо суд или Регистратор определил, что товарный знак хорошо известен хотя бы в одной соответствующей части населения Индии, Регистратор должен рассматривать этот товарный знак как общеизвестный товарный знак для регистрации в соответствии с настоящим Законом.

(9) Регистратор не должен требовать в качестве условия для определения того, является ли товарный знак общеизвестным товарным знаком, любого из следующего, а именно: —

(i), что товарный знак использовался в Индия;

(ii) товарный знак зарегистрирован;

(iii) что заявка на регистрацию товарного знака была подана в Индии;

(iv) что торговая марка —
(a) хорошо известна; или
(b) был зарегистрирован в; или
(c) в отношении которого была подана заявка на регистрацию, в любой юрисдикции, кроме Индии, или

(v), если торговая марка широко известна широкой публике в Индии.

(10) При рассмотрении заявки на регистрацию товарного знака и поданного в отношении него возражения Регистратор должен:

(i) защитить общеизвестный товарный знак от идентичных или подобных товарных знаков;

(ii) принять во внимание недобросовестность заявителя или оппонента, затрагивающую право, относящееся к торговой марке.

(11) Если товарный знак был зарегистрирован добросовестно с раскрытием существенной информации Регистратору, или если право на товарный знак было приобретено добросовестным использованием до вступления в силу настоящего Закона, тогда ничего в настоящий Закон наносит ущерб действительности регистрации этого товарного знака или права на использование этого товарного знака на том основании, что такой товарный знак идентичен общеизвестному товарному знаку или похож на него.

(ii) Регистрация в случае добросовестного одновременного использования и т. Д.

12. В случае честного одновременного использования или других особых обстоятельств, которые, по мнению Регистратора, делают это целесообразным, он может разрешить регистрацию более чем одним владельцем идентичных или похожих товарных знаков (независимо от того, зарегистрирован ли какой-либо такой товарный знак) в отношении тех же или аналогичных товаров или услуг, при соблюдении таких условий и ограничений, если любой, который Регистратор сочтет нужным наложить.

Запрет на регистрацию наименований химических элементов или


международных непатентованных наименований

13. Нет слова —

(a), которое является общепринятым и общепринятым названием любого отдельного химического элемента или любого отдельного химического вещества. соединение (в отличие от смеси) в отношении химического вещества или препарата
или

(b), которое заявлено Всемирной организацией здравоохранения и время от времени уведомляется в установленном порядке Регистратором в качестве международное непатентованное название или которое обманчиво похоже на такое название, должно быть зарегистрировано в качестве товарного знака, и любая такая регистрация будет считаться для целей раздела 57 внесением в реестр без достаточных оснований или ошибочно оставшейся записью в реестре, если того потребуют обстоятельства.

Использование имен и обозначений живых людей или лиц, недавно умерших

14. Если заявка на регистрацию товарного знака ложно предполагает связь с любым живым человеком или лицом, смерть которого наступила место в течение двадцати лет до даты подачи заявки на регистрацию товарного знака, Регистратор может до того, как он приступит к подаче заявки, потребовать от заявителя предоставить ему письменное согласие такого живого лица или, в зависимости от обстоятельств, , законного представителя умершего лица на связь, указанную на товарном знаке, и может отказать в рассмотрении заявки, если заявитель не предоставит Регистратору такое согласие.

Регистрация частей товарных знаков и товарных знаков в виде серии

15.— (1) Если владелец товарного знака заявляет о своем праве на исключительное использование любой его части отдельно, он может подать заявку на регистрацию всей и части как отдельных товарных знаков
.

(2) Каждый такой отдельный товарный знак должен удовлетворять всем условиям, применимым к независимому товарному знаку, и иметь все случаи его использования.

(3) Если лицо, заявляющее, что является владельцем нескольких товарных знаков в отношении одних и тех же или подобных товаров или услуг, или описания товаров или описания услуг, которые, хотя и напоминают друг друга в своих существенных характеристиках, все же различаются в отношении —

(а) описание товаров или услуг, в отношении которых они соответственно используются или предлагаются к использованию; или
(b) указание количества, цены, качества или названий мест; или
(c) другие материалы неотличительного характера, которые существенно не влияют на идентичность торговой марки; или
(d) цвет;

стремится зарегистрировать эти торговые марки, они могут быть зарегистрированы сериями за одну регистрацию.

Регистрация товарных знаков как связанных товарных знаков

16.— (1) Если товарный знак, который зарегистрирован или является предметом заявки на регистрацию, в отношении любых товаров или услуг идентичен другой товарный знак, который зарегистрирован или является предметом заявки на регистрацию на имя того же собственника в отношении тех же товаров или описания товаров, или тех же услуг, или описания услуг, или настолько близок к нему, что является вероятным Чтобы ввести в заблуждение или ввести в заблуждение, если используется лицом, не являющимся владельцем, Регистратор может в любое время потребовать, чтобы товарные знаки были внесены в реестр в качестве связанных товарных знаков.

(2) Если существует идентичность или близкое сходство знаков, которые зарегистрированы или являются предметом заявок на регистрацию на имя того же собственника, в отношении товаров и услуг, связанных с к товарам или товарам с таким описанием, а также к услугам или услугам, указанным в описании, подраздел (1) применяется в той мере, в какой он применяется, когда имеется идентичность или близкое сходство знаков, которые зарегистрированы или являются предметом заявок на регистрация на имя одного и того же собственника в отношении тех же товаров или описания товаров или тех же услуг или описания услуг.

(3) Если товарный знак и любая его часть в соответствии с положениями части (1) статьи 15 зарегистрированы как отдельные товарные знаки на имя одного и того же владельца, они считаются быть и должны быть зарегистрированы как ассоциированные товарные знаки.

(4) Все товарные знаки, зарегистрированные в соответствии с положениями части (3) статьи 15 как серия за одну регистрацию, считаются и должны быть зарегистрированы как ассоциированные товарные знаки.

(5) По заявлению, поданному в установленном порядке зарегистрированным владельцем двух или более товарных знаков, зарегистрированных как ассоциированные товарные знаки, Регистратор может распустить ассоциацию в отношении любого из них, если он убежден, что не будет вероятность обмана или недоразумений, если этот товарный знак использовался любым другим лицом в отношении любого из товаров или услуг или того и другого, в отношении которых он зарегистрирован, и может внести соответствующие изменения в реестр.

Последствия регистрации частей знака

17 .— (1) Если товарный знак состоит из нескольких элементов, его регистрация предоставляет владельцу исключительное право на использование зарегистрированного товарного знака. в целом.

(2) Несмотря на все, что содержится в подразделе (1), когда товарный знак —

(a) содержит любую часть —

(i), которая не является предметом отдельной заявки владельца на регистрация в качестве товарного знака; или

(ii) который не зарегистрирован собственником отдельно в качестве товарного знака; или

(b) содержит какие-либо материалы, которые являются общими для торговли или иным образом не имеют отличительного характера, их регистрация не дает никаких исключительных прав в отношении материалов, составляющих только часть всей торговой марки, зарегистрированной таким образом. .

Перейти к предыдущей главе

Перейти к следующей главе

Условия и положения регистрации кандидата

УСЛОВИЯ РЕГИСТРАЦИИ ДЛЯ ONE WORLD NANNIES — 2020

1 ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Следующие выражения имеют следующие значения:

  • «Агентство» означает One World Nannies Ltd, компанию, зарегистрированную в Англии и Уэльсе под регистрационным номером 06789520, зарегистрированный офис которой находится по адресу 8 Hemmells, Basildon, United Kingdom, SS15 6ED;
  • «Соглашение» означает договор между Агентством и Кандидатом на агентские услуги, включающий настоящие Условия, что подтверждается подписанием Регистрационной формы и принятием Агентством в соответствии с Пунктом 3.1;
  • «Кандидат» означает любое лицо, представленное Клиенту Агентством по взаимодействию;
  • «Клиент» означает любую семью, третье лицо, физическое лицо, товарищество, агентство или другую организацию или субъект, которые заключают договор с Агентством с целью закупки услуг Кандидата;
  • «Привлечение» означает наем, привлечение или использование Кандидата Клиентом или любой третьей стороной, которой Клиент представил Кандидата, на постоянной или краткосрочной основе в соответствии с любой формой контракта или соответствующего соглашения;
  • «Регистрационная форма» означает форму, к которой прилагаются настоящие Положения и условия, с просьбой о регистрации и излагающей, среди прочего, данные Кандидата и требования для участия;
  • «Регистрация» означает Регистрацию, предоставленную Агентством Кандидату после принятия Агентством Регистрационной формы в соответствии с настоящими Условиями;
  • «Положения и условия» означают положения и условия, изложенные в этом документе, и любые последующие изменения, согласованные в письменной форме между Агентством и Кандидатом.

2 ОБЩИЕ

Настоящие Положения и условия применяются к Соглашению и заменяют собой любую другую документацию или обмен информацией между сторонами.

3 РЕГИСТРАЦИОННАЯ ФОРМА И ПРЕДЛОЖЕНИЕ О РЕГИСТРАЦИИ АГЕНТСТВА

3.1 Соглашение между Агентством и Кандидатом, включающее настоящие Условия, вступает в силу только после того, как Агентство подтвердит принятие Регистрационной формы устно в письменной форме или по электронной почте Кандидату.
3.2 Принятие Агентством регистрационной формы в соответствии с пунктом 3.1 представляет собой обязательное для Кандидата обязательство прилагать разумные усилия для обеспечения взаимодействия с клиентом для Кандидата в любое время в соответствии с положениями и условиями, изложенными ниже.

4 НАЗНАЧЕНИЕ В КАЧЕСТВЕ АГЕНТСТВА

4.1 Агентство постоянно действует как агентство по трудоустройству в соответствии с Правилами поведения агентств по трудоустройству и предпринимательской деятельности 2003 года и Законом 1973 года о агентствах по трудоустройству.

4.2 Агентство, в соответствии с Регистрационной формой Кандидата и настоящими Условиями, будет действовать как Агентство Кандидата и прилагать разумные усилия для ведения переговоров и заключения соглашений с Клиентами в отношении закупок Заданий.

4.3 Настоящее Соглашение не приводит к заключению трудового договора между Агентством и Кандидатом и не является партнерством или совместным предприятием.

4.4 Агентство не будет взимать плату с Кандидата за действия от его имени в целях обеспечения или попытки обеспечить выполнение соглашения.

4.5 Агентство занимается наймом медсестер, нянек и воспитателей, и, соответственно, ничто в настоящем Соглашении или настоящих Условиях не ограничивает Агентство действовать в качестве Агентства для любой третьей стороны и предоставлять ей такие же услуги или аналогично тем, которые изложены в настоящих Условиях.

4.6 Кандидат не обязан принимать какое-либо направление или работу, на которую он / она был представлен Агентством, и Агентство не обязано проводить собеседования или предложения о работе от его / ее имени.

5 ОБЯЗАННОСТИ КАНДИДАТА

5.1 Кандидат не должен участвовать в каких-либо действиях, которые наносят ущерб интересам Агентства, могут негативно повлиять на отношения Агентства с Клиентом или могут навредить репутации Агентства.

5.2 Кандидат до начала Регистрации должен предоставить Агентству удовлетворительные доказательства своей личности, которые должны включать, помимо прочего, копию паспорта Кандидата, свидетельства о рождении, квалификации, визы и водительских прав ( если это применимо).Если Агентству не удалось встретиться с Кандидатом лично, Кандидат должен предоставить
заверенных копий вышеуказанного.

5.3 Если Кандидат ранее работал в Великобритании, он / она должен предоставить Агентству свой код DBS для Службы обновления с соответствующим сертификатом или DBS, выданным в течение последних 12 месяцев. Если кандидат переезжает из-за границы, он / она должен предоставить справку о политике из своей страны происхождения, например, карту «Работа с детьми» (WWC) из штата, в котором он работал, в Австралии.Проверка DBS / полиции должна подходить для сотрудников, в которых они хотят работать, и, кроме того, должна быть усилена для роли, в которой участвуют дети или уязвимые взрослые. В случае, если Кандидат требует выполнения новой или обновленной DBS, стоимость любой такой DBS и подписки на Службу обновления DBS несет Кандидат.

5.4 Кандидат подтверждает, что вся информация, предоставленная Агентству, является достоверной и точной во всех существенных аспектах и ​​что любая документация, представленная в качестве доказательства Агентству, является оригиналами или заверенными копиями оригинальной документации.

5.5 Если в отношении любого предполагаемого трудоустройства Кандидат требует по закону, какой-либо профессиональной организации или Клиентом иметь или иметь какой-либо опыт, квалификацию обучения и / или разрешения, Кандидат должен предоставить Агентству: (a) актуальные копии таких квалификаций и / или разрешений; и (b) имена по крайней мере двух рефери (которые не являются родственниками Кандидата),
Кандидат согласен с тем, что Агентство может обратиться в любое время с целью получения рекомендаций о Кандидате.

5.6 Кандидат соглашается на раскрытие Агентством Клиенту всей соответствующей информации (которая разумно требуется для продвижения любой заявки), включая, помимо прочего, копии квалификационных данных, разрешений и / или рекомендаций.

5.7 Кандидат должен присутствовать на любом собеседовании, организованном Агентством с Клиентом, при наличии убедительных доказательств его личности, а также всей соответствующей документации, касающейся его опыта и квалификации.

5.8 Кандидат должен незамедлительно проинформировать Агентство, если возникнут какие-либо причины или обстоятельства, при которых это может нанести ущерб интересам Агентства, Клиента или Кандидата, чтобы Кандидат занял определенную позицию у Клиента.

5.9 Кандидат должен информировать Агентство о любых собеседованиях, организованных между Клиентом и Кандидатом, за исключением тех, которые уже были организованы Агентством с Клиентом от имени Кандидата.

5.10 Несмотря на то, что Агентство будет стремиться представить Кандидата семьям Клиентов, насколько это возможно, решение о том, принимать ли предложение о работе, полностью лежит на Кандидате, и Кандидат признает, что Агентство не предлагает никаких гарантий относительно пригодности. работы или характера Клиента.

5.11 Клиент признает, что любое предложение о работе зависит от получения положительных отзывов в отношении Кандидата.

5.12 В случае, если Кандидат не может принять участие в соглашении, согласованном с Клиентом, Кандидат должен уведомить Агентство и Клиента, как только это практически осуществимо, вместе с причинами, по которым Кандидат не может принять участие. до такой помолвки.

5.13 Если после представления Агентства Клиенту в отношении Кандидата, Кандидат получает предложение о приеме на работу или Привлечение для работы на Клиента или с Клиентом, представленное Агентством, Кандидат должен немедленно проинформировать Агентство и предоставить Агентство с полной информацией о предложении, включая копию письма с предложением / трудового договора, если требуется
.

5.14 Кандидат должен немедленно уведомить Агентство, если есть какая-либо причина, по которой он не может продолжить взаимодействие с Клиентом или если он больше не желает, чтобы Агентство находило для него подходящую работу.

6 ОБЯЗАННОСТИ АГЕНТСТВА

6.1 Агентство должно прилагать разумные усилия для обеспечения подходящего задания для кандидата, но не несет никаких обязательств по поиску работы для кандидата.

6.2 Агентство должно обеспечить регистрацию с разумными навыками, вниманием и в соответствии с признанными кодексами практики и законодательными обязательствами.

6.3 Агентство принимает все разумные меры для обеспечения профессионализма и вежливости клиентов, но не может нести ответственность за поведение третьих лиц.

6.4 Предложение о работе со стороны Клиента не делается до тех пор, пока от Клиента не будут получены письменные данные. Агентство не принимает на себя никакой ответственности и не несет ответственности за любые убытки, понесенные Кандидатом в связи с принятием такого предложения, настоящего Соглашения или иным образом (включая, но не ограничиваясь, убытки, вызванные решением Кандидата отказаться от его / ее
текущей работы или любого существующего соглашения до или после получения письменного предложения Клиента).

7 ПРЕКРАЩЕНИЕ

7.1 Соглашение будет действовать до тех пор, пока агентские услуги не будут предоставлены в соответствии с условиями Регистрационной формы или в любую последующую дату, по взаимному письменному согласованию между обеими сторонами, или до тех пор, пока не будут расторгнуты любой из сторон в соответствии с настоящими Условиями.

7.2 Агентство может прекратить эту Регистрацию без предварительного уведомления в любое время и по любой причине по собственному усмотрению Агентства.

7.3 Кандидат имеет право прекратить Регистрацию в любой момент, направив Агентству письменное уведомление, или если Агентство не соблюдает какой-либо аспект настоящих Положений и условий, и это несоблюдение продолжается в течение 4 недель после уведомления дано несоответствие.

7.4 Любая из сторон может расторгнуть Соглашение, уведомив другую в письменной форме, если другая сторона совершает существенное нарушение настоящих Положений и условий, которое не может быть исправлено, или, в случае нарушения, которое может быть исправлено, не может устранить его в течение разумный срок для получения письменного уведомления от другой стороны.

7.5 Любые права на расторжение Соглашения не наносят ущерба любым другим накопленным правам и обязательствам сторон, возникающим каким-либо образом из Соглашения на дату расторжения.

8 ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

8.1 В соответствии с Пунктом 8.2 сторона («Первая сторона») не несет ответственности за любые убытки (прямые или косвенные), понесенные другой стороной (независимо от того, были ли они вызваны несоблюдением Первой стороной условий настоящего Соглашения. ) за исключением тех убытков, которые могут быть разумно предвидены Первой стороной в результате несоблюдения ею настоящего Соглашения, при условии, что любая такая ответственность Агентства ограничивается суммой страхования по полису страхования профессиональной ответственности, проводимому Агентством в страховой год, в котором претензия Кандидата впервые заявлена.

8.2. Настоящий Пункт 8 никоим образом не исключает и не ограничивает ответственность Агентства за:

8.2.1 смерть или телесные повреждения, вызванные халатностью Агентства; или

8.2.2 мошенничество или мошенническая неправильная регистрация; или

8.2.3 любой другой вопрос, в отношении которого Агентство было бы незаконным или незаконным исключить или попытаться исключить ответственность Агентства.

9 ФОРС-МАЖОР

Ни одна из сторон не несет ответственности за любую задержку или невыполнение своих обязательств, если задержка или невыполнение является результатом событий или обстоятельств, находящихся вне ее разумного контроля, включая, помимо прочего, стихийные бедствия, забастовки, локауты, несчастные случаи, войны, пожар, поломка оборудования или оборудования, нехватка или недоступность сырья из естественного источника поставки, и сторона имеет право на разумное продление своих обязательств.

10 РАЗДЕЛЕНИЕ

Если какое-либо условие или положение настоящих Условий будет признано недействительным, незаконным или не имеющим исковой силы по какой-либо причине любым судом компетентной юрисдикции, такое положение будет исключено, а остальные положения настоящего Соглашения сохранят полную силу и действие, как если бы настоящие Условия и Условия были согласованы с удалением недействительного, незаконного или не имеющего исковой силы положения.

11 ОТКАЗ

Неспособность любой из сторон обеспечить соблюдение в любое время или в течение любого периода одного или нескольких Условий и положений не означает отказ от них или от права в любое время впоследствии обеспечить соблюдение всех Условий.

12 УВЕДОМЛЕНИЙ

Любое уведомление, направляемое одной из сторон другой стороне, может быть отправлено по электронной почте, лично или по почте на адрес другой стороны, указанный в регистрационной форме, или на такой другой адрес, который такая сторона может время от времени сообщать. другой письменно.

13 ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

Настоящие Условия и любые вытекающие из них внедоговорные обязательства регулируются и толкуются в соответствии с законодательством Англии, и стороны настоящим подчиняются исключительной юрисдикции английских судов.

Юридические требования для регистрации вашего товарного знака

Существует четыре основных требования для подачи заявки на регистрацию товарного знака (или знака обслуживания) в Ведомство по патентам и товарным знакам США (USPTO):

1. Заявка на регистрацию товарного знака должна подаваться от имени фактического владельца. Владелец товарного знака — это лицо, контролирующее характер и качество продаваемых товаров или услуг, оказываемых под товарным знаком. Собственником может быть физическое лицо. Собственником также может быть товарищество, корпорация или ассоциация.Если владельцем является корпорация, то имя заявителя — это название корпорации.

2. Заявитель должен указать, какой он тип юридического лица (физическое лицо, корпорация и т. Д.) И его национальное гражданство. От заявителя не требуется гражданство США, но каждый должен указать свое, ее или свое гражданство в заявке на регистрацию товарного знака.

3. Приложение должно быть основано на фактическом использовании или реальном намерении использовать товарный знак в коммерческих целях.

  • Для заявок, основанных на фактическом использовании, заявитель должен указать, на какие продукты он или она фактически поместил товарный знак и продал в торговле.Торговая марка для услуг будет считаться «фактическим использованием», когда она используется или отображается при продаже или рекламе услуг, а услуги фактически оказываются.
  • Если вы подаете заявку «Намерение использовать», достаточно сделать добросовестное заявление о том, что вы планируете использовать товарный знак в торговле. Однако вам нужно будет фактически использовать товарный знак, прежде чем его можно будет зарегистрировать. После того, как вы использовали свой товарный знак, вам нужно будет подать документ под названием «Заявление об использовании / Поправка к предполагаемому использованию».»

    • Этот документ может быть подан в день или до того дня, когда эксперт одобрит ваш товарный знак для публикации (в этом случае ваша заявка называется «Поправка к предполагаемому использованию») или после отправки вашего Уведомления о разрешении.
    • НЕ храните этот документ между утверждением публикации и отправкой Уведомления о разрешении по почте.
    • Если вы решите подать заявку после отправки Уведомления о разрешении по почте (в этом случае ваш документ будет называться «Заявление об использовании»), у вас будет 6 месяцев на то, чтобы сделать это, или запросить продление времени для подачи .Только после подачи этой заявки USPTO зарегистрирует ваш товарный знак.

4. Вы должны предоставить рисунок товарного знака и образец товарного знака, если заявка основана на фактическом использовании. Образец — это реальный пример того, как товарный знак фактически используется на товарах или в связи с услугой. Этикетки, бирки или контейнеры для товаров считаются допустимыми образцами использования товарного знака. Образцы знака обслуживания могут быть рекламными, например, журнальными объявлениями или брошюрами.Этикетки и фотографии упаковки являются примерами приемлемых образцов. «Декоративное использование» товарного знака — например, изображение на передней части футболки — не является приемлемым образцом без чего-то вроде бирки, чтобы показать фактическое использование в торговле. Образцы должны быть плоскими и размером не более 8½ дюймов на 11 дюймов. Также допустимы DVD, компакт-диски и тому подобное.

Рисунок — это страница, на которой изображен товарный знак, который вы хотите зарегистрировать. В приложении, основанном на фактическом использовании, на чертеже должен быть изображен товарный знак в том виде, в котором он фактически используется (т.е., как показывают образцы). Для приложений, основанных на намерении использовать, на чертеже должен быть изображен товарный знак в том виде, в каком заявитель намеревается его использовать. Чертеж необходим даже при подаче образца.

Условия регистрации / 29-я Ежегодная ПЕРВАЯ конференция

A. Соглашение о регистрации, процесс регистрации и способы оплаты
  1. Регистрируясь и / или принимая участие в ПЕРВОЙ Ежегодной конференции, все участники соглашаются соблюдать и соблюдать настоящие Положения и условия.Участник обязан прочитать и понять настоящие Положения и условия.
  2. Участники несут ответственность за получение соответствующей страховки в связи с их участием в ПЕРВОЙ Ежегодной конференции. Если участник едет из-за пределов принимающей страны для участия в конференции, соответствующая туристическая страховка должна быть приобретена самостоятельно и до любых поездок или бронирований путевых расходов.
  3. Регистранты смогут выбрать размер платы за раннюю регистрацию (1900 долларов США / 1500 долларов США для участников) до 18:00 по Гринвичу 8 февраля, -е, , 2017.Если оплата не была получена и подтверждена офисом конференции до 18:00 по Гринвичу, 8 февраля, -е, , 2017 г., с зарегистрированных участников будет взиматься стандартная плата за конференцию (2300 долларов США / 1850 долларов США для участников). Это относится к регистрантам, отправляющим банковские / телеграфные переводы и платежи по кредитным картам, которые по какой-либо причине не завершены.
  4. Регистрации, введенные после 18:00 по Гринвичу 26 апреля -го , 2017, будут считаться поздними регистрациями. Плата за позднюю регистрацию составляет 2500 долларов США. Это относится как к членам, так и к нечленам.
  5. Коды скидок
  6. присваиваются ПЕРВОЙ регистрационной службой. FIRST оставляет за собой право отменить любую регистрацию с использованием неавторизованных кодов скидки.
  7. Регистрация на конференцию не будет подтверждена до тех пор, пока офис конференции не получит и не обработает заполненную форму и правильный платеж.
  8. Зарегистрировавшимся необходимо получить подтверждение в Конференц-офисе, прежде чем соглашаться на другие поездки.
  9. Стоимость проживания не включена в регистрационный взнос конференции.Слушатели сами несут ответственность за организацию проживания.
  10. Емкость ограничена 900. Количество может быть изменено без предварительного уведомления.
  11. Оплата регистрации на месте должна производиться с помощью кредитной карты. Наличные к оплате не принимаются.
  12. После того, как форма будет отправлена, корректировки в расценки на регистрацию внесены не будут.

B. Политика отмены
  1. Отменить регистрацию на конференцию можно только в письменной форме (письмом, электронной почтой или факсом) на номер:

    ПЕРВЫЙ.Организационная конференция Координационный офис конференции
    219 W. Chicago Avenue, Suite 500
    Chicago, IL 60654 USA
    Телефон: +1.312.646.1013
    Факс: +1.312.372.1427
    Электронная почта: [email protected]

  2. За регистрацию на конференцию, отмененную за 30 или более дней до первого дня конференции, взимается штраф в размере 150 долларов США; при отмене регистрации в течение 30 дней с первого дня конференции взимается штраф в размере 800 долларов США. После начала конференции отмена не допускается.
  3. Замены могут быть произведены в любое время. Если вы хотите заменить участника, пожалуйста, свяжитесь с офисом конференции при первой возможности.
  4. Все возмещения будут произведены после конференции в течение двух месяцев.
  5. Штраф за отмену в размере 50 долларов будет применяться ко всем гостям / дополнительным банкетам, отмененным до первого дня конференции; Отмена банкета после начала конференции не допускается.
  6. В случае пожара, наводнения или, помимо прочего, других причин, которые FIRST обоснованно считает существенными или которые находятся вне контроля FIRST, FIRST оставляет за собой право изменить время, даты и место проведения конференции, не неся никакой ответственности перед участников.
  7. Участник, принимая эти условия, настоящим освобождает FIRST, его организаторов и агентов от всех или любых убытков или ущерба, травм, действий, судебных разбирательств или претензий, возникающих в результате любого действия или бездействия участника в ходе конференция.

C. Программа конференции
  1. Программа конференции может быть изменена.

D. Участие и поведение при выполнении ПЕРВОЙ деятельности
  1. Присутствие и участие в ПЕРВОМ ежегодном общем собрании (AGM) и ПЕРВОЕМ заседании Правления ограничено членами команды FIRST и их приглашенными гостями при условии утверждения Правлением.
  2. Ожидается, что
  3. участников FIRST будут вести себя профессионально. Чрезмерное использование нецензурной лексики, оскорбительное или угрожающее поведение в адрес любого другого участника конференции не способствует созданию учебной среды.

E. Личная информация
  1. Обратите внимание, что контактные данные участников будут храниться в базе данных FIRST, которая будет использоваться только FIRST. FIRST не записывает и не хранит информацию о кредитных картах.
  2. Если Конференц-офис не получил явного запроса от регистранта, запрещающего делиться своей контактной информацией (через Регистрационную форму), список всех участников, их учреждения и адреса электронной почты будут включены в пакеты делегатов.
  3. Адреса электронной почты также будут использоваться для рассылки последних подробностей и объявлений о будущих мероприятиях FIRST.
  4. Если вы хотите, чтобы ваша запись была удалена после конференции, сообщите об этом FIRST по электронной почте (first-2017 @ first.org) или в письменной форме в Координационный офис FIRST Conference.

F. Доступ в Интернет, предоставленный FIRST (AUP)
Следующие виды использования доступа в Интернет, предоставленного FIRST, не разрешены:
  1. Нарушение любого местного, государственного или федерального законодательства;
  2. Совершать акты вандализма, повреждать или выводить из строя собственность другого лица или организации;
  3. Для доступа к материалам, информации или файлам другого человека без разрешения;
  4. Использовать средства эксплойтов для сканирования или взлома в общедоступных сетях; и,
  5. Нарушение авторских прав или иное использование интеллектуальной собственности другого лица или организации без разрешения.

G. Личное имущество
  1. FIRST.Org, Inc. не несет ответственности за потерю или повреждение личного имущества.

* Эти условия могут быть изменены без предварительного уведомления.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *